星の消えた夜に - Aimer

【SAS剧场版预告】Lost starry night 


*结合这首的歌词阅读起来更带感哦~


“一帆,好像打从我把你救回来开始,你就常喜欢坐在房顶上发呆呢。你很喜欢星星吗?”


“还好。”


谈不上很喜欢。


“唔,我知道有一个地方能看得更清楚,跟我来!”


不由分说地,少年拉住他的手奔跑在乡间漆黑崎岖的小路上,金黄饱满的麦穗如若浪潮,自他们身边奔流而来又摇曳而去。


静夜的虫鸣窸窣,夜空澄净,少年一身单薄的短袖短裤赤脚站在瞭望塔上还有些凉嗖嗖的。


“今天居然一个星星都没有,害你失望了……以前明明都有很多的,又亮又闪,你见了肯定会喜欢的。”


少年期盼的眼神一黯,难掩失落地回头道。


“没关系。有英杰你在,也很好。”


他这样应着,冷淡的瞳孔中倒映出身前清秀少年纤弱的身姿,只感觉那是和星空如出一辙的安心。


他的话让高英杰的眼睛再度亮起,唇边的笑容更加真挚了些,欣喜道:“是吗?你不嫌弃就好啦!晚风好舒服啊,难怪你总偷偷跑到屋顶上待着。既然我今天把秘密基地都分享给你了,以后不论你去哪里都不许不告而别,也不要有重要的事瞒我好不好?我们要讲究公平!”


“嗯。我答应你。”



“乔一帆,你行刺国王未遂,现以谋逆罪将你逮捕。不想死得很惨的话,就不要轻举妄动。”


中央塔的人终究还是寻来了。


“一……一帆?”


“抱歉英杰……我还是骗你了。”


『我说过的话,答应过的事。都是骗你的。』


他不敢去看如今那双纯净的眼眸中该是怎样的难以置信和痛心难过。他唯一能做的,只是攥紧手中的两把短刀,头也不回地护在英杰的身前。


“放过英杰。这件事与他无关,他只是个普通人,他是无辜的。”


“我看你们这关系,可不像无关啊。”似是觉着有趣,脚边匍匐着雄狮的哨兵笑了笑,抱臂斜靠到身边笑意盈盈的男人身上,挑眉道:“况且……你闻不出来吗?你身后那个人浅淡的向导素味道。”


“什——?!”


“对不起一帆……”


高英杰说话的时候声音还在抖,不知是出于对中央塔的畏惧还是在极力压抑着自己的哭腔,努力扯出一抹比哭还难看的微笑,一步一步绕过乔一帆拦在他身前的手臂,轻声道:“我也骗了你。”


“我其实,很害怕。我的等级评定是E级,在周围人的面前,我的向导能力从来微不足道。”


“可即便如此!”


“我还是不能就这样让你们把一帆带走!一帆就是一帆,我所认识的乔一帆,就算是话很少心事很多,却仍然是一个坚韧内敛,温柔细腻的的人!”


『就算那一天夜空失去了星辰,你也还有我在。』


————————————

*cp:乔高,哨向。不吃者慎入,略有ooc


*附上歌词:


多分君は少し强がりで 

tabun kimi wa sukoshi tsuyogari de

可能你稍微有些爱逞强

いつも笑颜を作ってばかり

itsumo egao wo tsukutte bakari

一直在强颜欢笑着

泣きたいなら 

nakitai nara

若是想哭的话

无理しなくてもいい 

muri shinaku temoii

无须勉强

すぐに泣けばいい

suguni nakeba ii

马上哭出来也没关系

多分君はとても优しくて 

tabun kimi wa totemo yasashi kute

可能你十分地温柔

一人で抱え込むばかり

hitori de kakae komu bakari

总是独自一人在承担着一切

少し歩くのに疲れたら 

sukoshi aruku noni tsukare tara

若是对前行感到有些疲倦的话

荷物を下ろせばいい

nimotsu wo oroseba ii

把包袱放下就好

大丈夫だよ 大丈夫だから

daijoubu dayo daijoubu dakara

没事的哦 没关系的

大丈夫だよ 大丈夫だから

daijoubu dayo daijoubu dakara

没事的哦 没关系的

ほら 夜が更けるよ 

hora yo ga fukeru yo

你看 夜渐渐深了哦

ほら 夜が更ける

hora yo ga fukeru

看 夜渐渐深了

星の消えた夜に 

hoshi no kieta yoru ni

在没有星星的夜里

何を愿うの?

nani wo negau no

该向什么许愿呢?

远くを见てる目には 

touku wo miteru me ni wa

看着远方的眼里

何が映るの?

nani ga utsuru no

映出了什么呢?

星が消えた空より 

hoshi ga kieta sora yori

比起看不见星星的夜空

隣を见てよ

tonari wo mite yo

看看你的身旁吧

気づいて 思い出 それより

kizuite omoide sore yori

快察觉到啊 比起回忆

确かな物がある 多分そうなんだ

tashika na mono ga aru tabun sou nanda

还有更加真实的东西 或许就是这样


多分君はとても繊细で 

tabun kimi wa totemo sensai de

可能你十分地敏感

本当は全部知りたいけど

honto wa zenbu shiri tai kedo

虽然很想了解你的全部

话したくないことだったら 

hanashi takunai koto dattara

若是你不想提起的话

话さなくてもいい

hanasa naku temo ii

不说出来也没关系

ただ私はそばに寄り添うで 

tada watashi wa sobani yori soude

不过我会一直在你身边支持你

神様には敌わなくでも

kami sama ni wa kanawa naku demo

就算敌不过老天爷

何が生きるかもわからない 

nani ga dekiru kamo wakara nai

虽然不知道我能做到什么

でも何がしたいな

demo nani ga shitai na

但还是想帮上你

大丈夫だよ 大丈夫だから

daijoubu dayo daijoubu dakara

没事的哦 没关系的

大丈夫だよ 私も不安だよ

daijoubu dayo watashi mo fuan dayo

没事的哦 我也十分地不安

星の消えた夜に 

hoshi no kieta yoru ni

在没有星星的夜里

何を祈るの?

nani wo inoru no

该向什么祈祷呢?

远くへ伸ばす手には 

toukuhe nobasu teni wa

伸向远方的手

何を望むの?

nani wo nozomu no

是在渴望着什么呢?

星が消えた空より 

hoshi ga kieta sora yori

比起看不见星星的夜空

隣を见てよ

tonari wo mite yo

看看你的身旁吧

気づいて 神様 それより

kizuite kami sama sore yori

快察觉到啊 比起神明 

确かなことがある 多分そうなんだ

tashika na koto ga aru tabun sou nanda

还有更加真实的东西 应该就是这样

ほら 夜が更けるよ 

hora yo ga fukeru yo

你看 夜渐渐深了啊

ほら 夜が更ける

hora yo ga fukeru

看 夜渐渐深了

星の消えた夜に 

hoshi no kieta yoru ni

在没有星星的夜里

君を照らすよ

kimi wo terasu yo

照耀着你

声を失くした夜も 

koe wo naku shita yoru mo

即使是失去声音的夜里

歌を歌うよ

uta wo utau yo

也要继续歌唱

梦が冷めた夜でも

yume ga sameta yoru demo

就算是在梦醒的夜里

隣にいるよ

tonari ni iru yo

我也会呆在你身旁

気づいて 気づいて 何より

kizuite kizuite nani yori

快察觉到啊 快察觉到啊 比起任何东西

确かなことがある これが爱なんだ

tashika na koto ga aru kore ga ai nanda

都更真实的东西 那就是爱啊

ほら 夜が明けるよ 

hora yo ga akeru yo

你看 天快亮了啊

ほら 夜が明ける

hora yo ga akeru

看 天就要亮了

评论(18)
热度(95)
只展示最近三个月数据
©『相思不苦』 | Powered by LOFTER

补档微博@whiteNoise0408